- Manuals
- Brands
- OVE Manuals
- Bathroom Fixtures
- Breeze Series
- Installation manual
Shower enclosure
Hide thumbs
-
- Contents
- Table of Contents
- Bookmarks
Table of Contents
-
Table of Contents
-
Table of Content
-
Tabla de Contenidos
-
Safety Information
-
Information Sur la Sécurité
-
Información de Seguridad
-
Avis de Sécurité
-
Avisos de Seguridad
-
Preparation
-
Préparation
-
Preparación
-
Package Content
-
Contenu de L'emballage
-
Contenido del Paquete
-
Part List
-
Liste des Pièces
-
Lista de Piezas
-
Supplied Hardware List
-
Quincaillerie Fournie
-
Contenido de Hardware
-
TOOLS REQUIRED (Not Supplied)
-
OUTILS REQUIS (Non Fournis)
-
HERRAMIENTAS NECESARIAS (no Incluido)
-
Reversibility
-
Réversibilité
-
Reversibilidad
-
Shower Dimensions
-
Dimensions de la Douche
-
Dimensiones de la Ducha
-
Shower Installation: Overview
-
Installation de la Douche: Vue D'ensemble
-
Montaje de la Ducha: Visión General
-
Wall Tracks Installation
-
Installation des Glissieres
-
Instalación de Los Rieles
-
Fixed Panels Installation
-
Installation de Panneaux Fixes
-
Instalacion de Paneles Fijos
-
Fixed Panels Installation
-
Instalacion de Paneles Fijos
-
Shower Door Installation
-
Installation de la Porte de Douche
-
Instalación de la Puerta de la Ducha
-
Installation des Panneaux Fixes
-
Handle Installation
-
Clamp Installation
-
Installation des Pinces
-
Instalacion de la Abrazadera
-
Support Bar Installation
-
Installation de Barre de Soutien
-
Instalación de la Barra de Apoyo
-
Installation de la Poignée
-
Instalación de la Manija
-
Seal Strips Installation
-
Installation de Bandes D'étanchéité
-
Instalación de las Tiras del Sello
-
Shelves Cabinet Installation
-
Installation du Cabinet À Étagères
-
Instalación del Gabinete Estantes
Advertisem*nt
Quick Links
- 1 Table of Contents
- 2 Preparation
- 3 Package Content
- 4 Part List
- 5 Shower Dimensions
- 6 Shower Installation: Overview
- 7 Fixed Panels Installation
- 8 Shower Door Installation
- Download this manual
An installation video guide can be found on our Youtube channel:
Un guide d'installation vidéo est disponible sur notre chaîne Youtube:
Una guía de instalación de vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:
OVE 2019-02-28
BREEZE & PARIS 31/34/36/38
INSTALLATION MANUAL - SHOWER ENCLOSURE
MANUEL D'INSTALLATION - CABINE DE DOUCHE
MANUAL DE INSTALACIÓN - PUERTA DE DUCHA
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Contactez notre service à la clientèle au
1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HNE.
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 9 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
PAGE 1
Table ofContents
Advertisem*nt
Table of Contents
Related Manuals for OVE Breeze Series
-
(29 pages)
-
Shower Cabins OVE BREEZE 31 Installation Manual
Shower wall for corner shower (9 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE BREEZE B14 Manual
(44 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE BEL 34 Installation Manual
Corner shower (10 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE BREEZE ROUND CORNER SHOWER SCD 32x32x77 Installation Manual
Corner shower (141 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE BREEZE PRO BASE Installation Manual
38 x 38 x 2.68” dcs (57 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE BUCKINGHAM 36 Installation Manual
(5 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE VANGUARD BF80060R Installation Manual
(4 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE BREEZE PRO BASE 32 x 32 x 2.68 DCS Installation Manual
For corner shower (57 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE NIKO 48 3492202 Installation Manual
(30 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE TAMPA Installation Manual
Alcove shower (33 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE LARISSA 48 Installation Manual
(30 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE PASADENA Installation Manual
Corner shower (36 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE TAMPA-PRO Installation Manual
Corner shower (35 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE SYDNEY 60 Installation Manual
Shower enclosure (28 pages)
-
Bathroom Fixtures OVE NOAH Installation Manual
(8 pages)
Summary of Contents for OVE Breeze Series
- Page 1 Contactez notre service à la clientèle au 1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HNE. Preguntas, problemas o necesita ayuda? Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-866-839-2888, 9 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes. PAGE 1 OVE 2019-02-28...
- Page 2 DO NOT START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 1) FIRST, INSTALL YOUR SHOWER BASE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE SHOWER BASE PACKAGE). 2) SECOND, INSTALL YOUR SHOWER WALL PANELS, IF APPLICABLE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE WALL PANELS PACKAGE). 3) THIRD, INSTALL YOUR SHOWER ENCLOSURE (USING THIS MANUAL).
-
Page 3: Table Of Contents
TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES TABLA DE CONTENIDOS TABLE OF CONTENT ................3 TABLE DES MATIÈRES ................3 TABLA DE CONTENIDOS ................3 SAFETY INFORMATION ................4 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ ............4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ...............4 SAFETY NOTICE ..................5 AVIS DE SÉCURITÉ ..................5 AVISOS DE SEGURIDAD ................5 PREPARATION ....................5 PRÉPARATION ....................5... -
Page 4: Safety Information
SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: • Always wear safety glasses and gloves while handling. -
Page 5: Safety Notice
SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE • Anymodificationoralterationfromwhatisspecifiedinthisinstructionmanualwillvoidanyandallwarrantyonthisproduct. • The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage. •... -
Page 6: Package Content
PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 6... - Page 7 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 7...
-
Page 8: Part List
PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO 31” : 99STR1033 Frame track (top and bottom) 34” : 99STR1034 Glissière du cadre (haut et bas) Corredera de marco (superior e inferior) 36”... -
Page 9: Supplied Hardware List
SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Screw Screw Wall Anchor Screw Ancrage mural Tornillo Tornillo anclajes murales Tornillo ST4x45 ST3.5x25 ø6x30 ST4x14 12+2 Screw Screw cap Washer Capuchon pour vis Rondelle Tornillo Tapa roscada Arandelas ST4x13 TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis) HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido) Drill and drill bits... -
Page 10: Reversibility
REVERSIBILITY RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILIDAD This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch aroundthepanels:mirroreffect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à... -
Page 11: Shower Dimensions
SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA 31" 34" 36" 38" Measurements Mesures Medidas 29 13/16" 31 1/4" 33 7/16" 35 7/8" 758mm 793mm 850mm 911mm Shower width (wall track to wall track) Largeur de la douche (glissière à glissière) Ancho de la ducha (pista de pared a pared) 31"... -
Page 12: Shower Installation: Overview
SHOWER INSTALLATION: OVERVIEW IF USING WALL PANELS INSTALLATION DE LA DOUCHE: VUE D’ENSEMBLE AVEC PANNEAUX MURAUX MONTAJE DE LA DUCHA: VISIÓN GENERAL CON PANELES DE PARED A. Before you start the installation of your product consult the illustration A below showing a side-view of the completed installation. B. -
Page 13: Wall Tracks Installation
FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE INSTALACIÓN DE MARCOS A.Insertthefixedpanelsealstrip(B)ontopofthefixedpanel(F).Screwthetopleftsideoffixedpanel(F)totheframetrack(A)usingscrews(BB). B. Screw the top right side of the door track (L) to the frame track (A) using screws (BB). C.Insertthefixedpanelsealstrip(B)onbottomofthefixedpanel(F).Screwthebottomleftsideoffixedpanel(F)totheframetrack(A)usingscrews(BB). D. Screw the bottom right side of the door track (L) to the frame track (A) using screws (BB). A.Insérezlejointd’étanchéitédupanneaufixe(B)surledessusdupanneaufixe(F).Visserlecôtésupérieurgauchedupanneaufixe(F)àlaglissièrede cadre (A) à... -
Page 14: Fixed Panels Installation
FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DE PANELES FIJOS A.Securethefixedpanel(J)totheframebyusingtheclamps(C).Attachtheclamps(C)usingthescrews(DD). A.Visserlepanneaufixe(J)auchâssisàl’aidedesattaches(C).Visserlesattaches(C)àl’aidedesvis(DD). A.Fijeelpanelfijo(J)almarcoutilizandolasabrazaderas(C).Fijarlasabrazaderas(C)conlostornillos(DD). PAGE 14... -
Page 15: Fixed Panels Installation
FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DE PANELES FIJOS A.Insertthefixedpanelsealstrip(G)ontothefixedpanel(F). A.Insérezlejointd’étanchéitédupanneaufixe(G)surlepanneaufixe(F). A.Insertelabandadeselladodepanelfijo(G)enelpanelfijo(F). PAGE 15... -
Page 16: Shower Door Installation
WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DES GLISSIÈRES INSTALACIÓN DE PISTA DE PARED A. Insert the wall tracks (E) onto the sides of the assembled frame. A. Insérez les glissières murales (E) sur les côtés du cadre monté. A. Inserte las pistas de pared (E) en los lados del marco ensamblado. PAGE 16... - Page 17 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE DUCHA A. Take the assembled shower frame and gently put it onto the installed shower base. Ensure that all leveled. Position the frame such as the center of the wall track will be located on the center line of the shower base, as illustrated below.
-
Page 18: Installation Des Panneaux Fixes
SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE DUCHA A-B. Mark the pre-drilled holes of the wall tracks (E) onto the wall, and then remove the assembled shower frame from the base. A-B. Marquez les trous prépercés des glissières murales (E) sur le mur, puis retirez le cadre de douche assemblé de la base. A-B. -
Page 19: Handle Installation
SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE DUCHA A. Using a ø1/4” (6mm) drill bit, drill guide holes at the marked location. B.Insertthewallanchors(CC)usingarubbermalletuntilthewallanchorsareflushwiththewall. A. À l’aide d’une mèche ø1/4” (6mm), percez des trous de guidage à l’endroit indiqué. B. -
Page 20: Clamp Installation
SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE DUCHA A. Put the assembled shower frame back onto the base. A. Remettez le cadre de douche monté sur la base. A. Vuelva a colocar el marco de ducha montado en la base. PAGE 20... - Page 21 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE DUCHA A. Secure the wall tracks (E) using the washers (II), screws (AA), and covers (HH). A. Fixez les glissières murales (E) à l’aide des vis (AA), des rondelles (II) et des capuchons pour vis (HH). A.
-
Page 22: Support Bar Installation
SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE DUCHA A. Secure the shower frame to the wall tracks (E) using washers (II), screws (FF), and caps (HH). A. Fixez le cadre de douche aux glissières murales (E) à l’aide de rondelles (II), de vis (FF) et de Capuchon pour vis (HH). - Page 23 WHEELS INSTALLATION INSTALLATION DES ROUES INSTALACIÓN DE RUEDAS A. Insert the door panel seal strip (H) on the left side of the door (J). B. Insert the magnetic seal strip (K) on the closing end of the door (J). C. Install the top door wheels (D). D.
- Page 24 DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE INSTALACIÓN DE PUERTAS A. Gently hang the door (J) by its top wheels (D). B. Secure the bottom wheels into the bottom frame track (A) by pushing down on the bottom wheel. A spring action will secure the bottom wheels into the frame track.
- Page 25 DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE INSTALACIÓN DE PUERTAS A. Ensure that the door closes well and that it is leveled. If an adjustment is needed, use a screwdriver to tighten or loosen the screw located under the top rollers to level the door adequately. A.
-
Page 26: Installation De La Poignée
HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE INSTALACIÓN DE LA MANIJA A. Install the handle (L). A. Installer la poignée (L). A. Instalar el mango (L). PAGE 26... -
Page 27: Shelves Cabinet Installation
SEALING SCELLAGE SELLADO Ensurethatthedoorclosestightlyandopenssmoothly.Ensurethatthereisafirmconnectionbetweenthefixedpanel(s)andthesupportbar. Applyaclearsiliconewatersealantaroundtheoutsideperimeterofanyfixedshowercomponents.Allow24hoursforsiliconetodry.Improperapplicationof silicone sealant may cause your shower to leak. Assurez-vousquelaportesefermetotalementets’ouvreendouceur,etqu’ilexisteuneconnexionfermeentrele(s)panneau(s)fixe(s)etlabarredesupport. Appliquezunjointdesiliconetransparentautourdupérimètreextérieurdetoutcomposantfixedeladouche.Laissersécher24heurespourquelesilicone sèche et adhère. Une application incorrecte du silicone peut provoquer une fuite de votre douche. Asegúresedequelapuertaestécompletamentecerradayseabriósinproblemas,yhayunaconexiónfirmeentreelconjunto(s)placa(s)ylabarradesoporte. Laaplicacióndeunselladoralaguadesiliconatransparentealrededordelperímetroexteriordecualquierduchafijacomponente.Dejesecardurante24horas para las curas de silicona y se adhiere. La aplicación inadecuada de sellador de silicona puede causar una fuga de su ducha. 24H! PAGE 27... - Page 28 CARE AND MAINTENANCE TRAITEMENT ET ENTRETIEN CUIDADO Y MANTENIMIENTO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
- Page 29 Modificationdeproduit:OVEseréserveledroitdechanger,demodifieroud’améliorerlesproduitssansêtretenued’incorporercesmodificationsauxproduitsvendusouinstallésprécédemment. Autorité et modification : Le vendeur au détail n’est pas le représentant d’OVE et n’est pas autorisé à modifier ou à changer les modalités de la garantie limitée. De plus, le détaillant ne peut lier OVE ni faire de représentation ou de promesses à...
This manual is also suitable for:
Paris seriesBreeze 31Breeze 38Breeze 34Paris 31Breeze 36 ... Show all